Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "sans reproche" in English

English translation for "sans reproche"

adj. blameless
Example Sentences:
1.We know full well that he is not without fault.
Évidemment , nous savons fort bien qu'il n'est pas sans reproche.
2.1988 : Sans peur et sans reproche directed by Gérard Jugnot
1988 : Sans peur et sans reproche de Gérard Jugnot.
3.At that time he was a cavalier without fear and beyond reproach.
On l'appelait le chevalier sans peur et sans reproche.
4.Germany's history has not been whiter than white , i think you might agree.
l'histoire de l'allemagne n'est pas sans reproche , je pense que vous en conviendrez.
5.The movie Sans peur et sans reproche directed in 1988 by Gérard Jugnot is based on him.
Sans peur et sans reproche (1988), film de Gérard Jugnot.
6.Nor , however , have the indonesian military leadership nor the indonesian government kept their hands clean in this respect.
de ce fait , ni le commandement de l'armée ni le gouvernement indonésien ne sont sans reproche.
7.European history this century has shown that no political party can pretend to be pure as the driven snow in questions of human rights.
l'histoire européenne de ce siècle démontre qu'aucun parti politique ne peut affirmer être totalement pur et sans reproche dans les questions des droits de l'homme.
8.He was a public officer without vices; a private citizen without wrong; a neighbour without reproach; a Christian without hypocrisy, and a man without guile.
Il était un officier public sans vices, un citoyen sans mal, un voisin sans reproche, un chrétien sans hypocrisie, et un homme sans ruse.
9.While TC's safety record and operational staff were rated highly, its infrastructure was old and in need of serious updating at a time of government restraint.
Bien que le dossier de sécurité et le personnel opérationnel de TC étaient sans reproche, son infrastructure était vieillissante et avait besoin d'une mise à jour sérieuse à un moment de restriction gouvernementale.
10.Colonel J. A. Berthiaume was invested into the Order of the British Empire in 1962 for his impressive organizational skills, initiative, linguistic ability, unmatched negotiating skills and his bravery during the ONUC mission in Congo.
Le Colonel J.A. Berthiaume a été investi à l'Ordre de l'Empire britannique en 1962 pour ses compétences organisationnelles impressionnantes , initiative, ses habilités linguistique, sa capacité à négocier sans reproche ainsi que sa bravoure durant son service avec la mission ONUC au Congo,.
Similar Words:
"sans rapport avec le sujet" English translation, "sans recharge" English translation, "sans regarder à la dépense" English translation, "sans remords" English translation, "sans repentir" English translation, "sans ressource" English translation, "sans restriction" English translation, "sans retard" English translation, "sans retour" English translation